Les parlers normands ont leur dictionnaire

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Les parlers normands ont leur dictionnaire

Message par Steinn le Jeu 22 Nov 2012 - 18:01



Eric Marie : « Je préfère le terme de parlers normands. »
© Archives Ouest-France
Professeur de lettres, Eric Marie a longuement étudié le patois normand.Un dictionnaire synthétise ses travaux.

Trois questions à...
Eric Marie, linguiste, lauréat du prix littéraire du Cotentin 2012.

Vous publiez un dictionnaire normand-français. Doit-on parler de langue ou de patois ?

De patois, même si je préfère le terme de parlers normands. Ces parlers varient localement. Mais ils appartiennent à une langue régionale et correspondent à une aire géographique. Il y a toujours des variantes au sein d'une même aire. Même le français varie au sein même de la francophonie, bien que les différences soient moindres sous l'effet centralisateur du pouvoir.

Ce dictionnaire est le résultat d'une longue immersion en milieu linguistique et ethnologique. Il m'a fallu près de six ans pour faire la synthèse de plus de quarante années de travail. Avec les pêcheurs de La Hague par exemple.

Quelles origines donnez-vous au patois normand ?

Le normand trouve son origine dans la langue romane d'oïl. On constate ensuite des influences, saxonnes au IIIe siècle, germaniques dès le Ve siècle. Mais aussi des influences scandinaves à partir des IXe et Xe siècles. La morphologie de ce patois est aujourd'hui très différente du français. Et certaines tournures de phrases sont propres au normand.

Connaît-on le nombre de locuteurs normands ?

Non, il est très difficile de connaître leur nombre. Mais contrairement à une idée reçue, il n'est certainement pas moindre qu'en Bretagne, sans qu'il y ait en Normandie d'écoles ou de structures spécialisées. Nous assistons malgré tout à une régression importante du patois normand. Les vieilles générations parlent et prêchent peu. Les jeunes générations connaissent certains mots ou expressions. Ils possèdent parfois une bonne appréhension du langage. Mais de là à engager une conversation, c'est un autre problème. Il faudrait véritablement mettre en place un enseignement et les moyens qui vont avec.

Vendredi 23 novembre, à 11 h, à la maison Millet à Gréville-Hague, remise du prix littéraire du Cotentin. Conférence, à 17 h, aux Archives départementales, à Saint-Lô.

Dictionnaire normand-français, 504 pages, publié aux éditions Orep. Prix : 46 €.

Source Cherbourg.maville.com
avatar
Steinn


Revenir en haut Aller en bas

Re: Les parlers normands ont leur dictionnaire

Message par Thorvald Àrnaldsòn le Dim 28 Avr 2013 - 1:32

No va byitâot troua itou el dictiounare dé Magène !!!

No va pouvi l'acata a la fête ès nòrmaun dé Kethou ! St Olaf 2
avatar
Thorvald Àrnaldsòn


Revenir en haut Aller en bas

Re: Les parlers normands ont leur dictionnaire

Message par Laurent le Dim 16 Juin 2013 - 0:38

Vient de paraître :


avatar
Laurent


Revenir en haut Aller en bas

Re: Les parlers normands ont leur dictionnaire

Message par Asulf le Dim 16 Juin 2013 - 10:40

vais peut-être me laisser tenter
avatar
Asulf


Revenir en haut Aller en bas

Re: Les parlers normands ont leur dictionnaire

Message par Bidass le Dim 16 Juin 2013 - 19:37

Idem 
avatar
Bidass


Revenir en haut Aller en bas

Les parlers normands ont leur dictionnaire

Message par Carente50 le Lun 17 Juin 2013 - 19:01

pour mei il est indispensable
avatar
Carente50


Revenir en haut Aller en bas

Re: Les parlers normands ont leur dictionnaire

Message par Légio27 le Mar 2 Juil 2013 - 21:32

tu le trouve ou laurent ton "dico"  
avatar
Légio27


Revenir en haut Aller en bas

Les parlers normands ont leur dictionnaire

Message par Carente50 le Mer 3 Juil 2013 - 17:30

ichin

Les editions eurocibles 1, Centre du clos l'évêque BP. 3 - 50570 Marigny - Tel. 02 33 55 00 00 - Fax 02 33 55 00 01
avatar
Carente50


Revenir en haut Aller en bas

Re: Les parlers normands ont leur dictionnaire

Message par Halfsven le Dim 13 Oct 2013 - 8:06

Pour le moment je ne l'ai toujours pas trouvé en librairie
avatar
Halfsven


Revenir en haut Aller en bas

Je l'ai ^^

Message par Cdbvs le Sam 19 Oct 2013 - 19:47

Warro à touos.


Je l'i acaté au câté de Kaem sanmedi 12 octobe por l'espadrou dé la loceis Normaun !
PS: Pas sure que 'espadrou' se dise ainsi !

Il était pas cher, 30€ car on était à la manif et qu'en plus y'avait pas les ports.
Par la poste châ couote chi => 45€ !

Très intéressant, très fournis et surtout traduit dans les deux sens:
Français vers le Normand
Normand vers le Français
Quelques verbes traduits à pleins de temps, c'est très pratique.

Eul gros problème c'est que j'ai déjà celui d'Eric Marie du Cotentin et donc y'a plein de mots qui ne sont pas traduits de la même façon que celui proposé par Magene !
Finalement plus que de s'embrouiller à dire, non ça s'écrit coume châ, faut simplement savoir que ça s'écrit de plusieurs façons. Exemple : "Pour" => Por, pou', j'ai vu aussi pouor. Et y'a plein de mots qui changent en fonction de la région, du département, du pays, même de la ville, alors avec le Norrois on s'en sort plus !
Mais eul dico est reide intéressant !

J'me mélange un peu, mais bon ch'est quand même plus simple que l'English ! Very Happy 


Sur la jaquette, y'a l'adresse.
Je l'écris si ça peut être utile:

Editions du Patrimoine Normand
www.normandiffusion.com
Adèle HOMMET-LELIEVRE
0233550000
1, centre du Clos l'Evêque - BP3 - 50570 Marigny
contact@interservices-eurocibles.fr
www.interservices-eurocibles.fr

C'est produit dans le 50, mais ça n'a rien à voir avec celui d'Eric Marie, ni pour les mots qui ne sont pas traduit de la même façon. C'est donc pas dans le 50, mais dans le 14 qu'il a été réalisé.


A s'vei
Cdbvs
Very Happy 
avatar
Cdbvs


Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum